Sentence examples for this sum corresponds from inspiring English sources

Exact(2)

This sum corresponds to the total change in protein concentration.

This sum corresponds to ~11%% of the energy content of the biomass (18.22 MJ/kg) [ 38, 39].

Similar(58)

Each part of the sum corresponds to one gene.

Intuitively, the f+1 terms in the sum correspond to the f+1 intrusions that would lead to a failure.

As a smoothness criterion, we used the sum of the absolute values of the third-order finite differences of the smoothed incidences: where Smaller values of the sum correspond to smoother incidence curves.

The sum corresponds roughly to what the nation's leaders and the World Bank think is needed to bridge the chasm between public revenue and expenditure.

The leader's equation is: pi_{i} = 20 - x_{i} + 0.5sumlimits_{t = 1}^{4} {x_{t} - sumlimits_{j = 1, i ne j}^{4} {y_{j} } }, (3)where the last sum corresponds to the punishment to others.

The direct sum of Hilbert spaces also appears in quantum mechanics as the Fock space of a system containing a variable number of particles, where each Hilbert space in the direct sum corresponds to an additional degree of freedom for the quantum mechanical system.

The country has spent USA$9 to12 billionn on the education of emigrated physician specialists [ 37] (the lower sum corresponds to the total Serbian public debt in 2009 [ 38]).

If we regard Table 1, hypothetically, as a contingency table of genotype counts, then taking row sums (or, equivalently, column sums) corresponds precisely to evaluating the mapping ρ.

Any undecided entries were scored as 0.5 when doing the summing; this corresponds to assigning a probability of one-half to the event of an undecided intervention being accepted.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: