Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Whereas in the US, only 33.5% of THI leading to hospitalization are caused by motor vehicle crashes (Center for Disease Control and Prevention 2010) This is deeply troubling as SA continues to bear the toll of this substantial threat to population health.
Similar(58)
Its chief executive, David Orr, was one of the first to appreciate the substantial threat that this announcement presents, and has been unwavering in taking the argument to government.
The cult of hatred the right wing has created with regard to Hillary Rodham Clinton is in direct proportion to the substantial threat she poses at the ballot box.
"Betrayal" is an Imax of a book, with five gigantic screens playing sequentially, presenting pictures of moldering health systems in the former Soviet Union, India, central Africa and the United States, and outlining the substantial threat that bioterrorism poses to the world.
"This study is an important contribution highlighting the complexity of drought prediction but it does not make me downgrade the substantial threat to harvests posed by climate change".
This is a substantial threat to child and community health standards, especially as it represents a growing proportion of a growing population.
Normally too, it would have had to notify the media in advance unless, as in this case, "doing so would pose a substantial threat to the integrity of the investigation".
In light of this, why worry that outsiders pose a substantial threat?
This coming battle could represent a far more substantial threat to Microsoft's core business than its secondary status in the online advertising space.
The results of this study revealed that nosocomial infections represent a substantial threat for patients at the Albert Schweitzer hospital.
The present shortage of registered nurses (RNs) in many European countries is expected to continue and worsen, which poses a substantial threat to the maintenance of healthcare in this region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com