Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
The aim of this study was to detect new therapeutic targets for HE associated with cirrhosis.
The aim of this study was to detect quantitative trait loci (QTL) influencing CM.
The purpose of this study was to detect saccharide-protein interaction capitalizing on the gel-modified field effect transistor [FET].
Objective: The purpose of this study was to detect genomic alterations in human endometrial cancer by two-dimensional gel electrophoresis.
The objective of this study was to detect SOREMPs by 24-h ambulatory monitoring and diagnose more precisely.
Our primary aim in this study was to detect vessel occlusions and not to exclude brain hemorrhage with the use of ultrasound.
The goal of this study was to detect the possible safe concentration of MNPs (average diameter = 10 nm) on the cells.
The aim of this study was to detect a potential temporal shift from sink to source dynamics of pioneer plants during primary succession.
The aim of this study was to detect the effects of varying tissue sizes on the efficiency of baboon ovarian tissue vitrification.
The aim of this study was to detect cell proliferation at different sites of the equine PDL in order to examine the dynamics of the periodontal cell population.
The aim of this study was to detect the development of experimentally induced periapical lesions using conventional radiography and computed tomography.
More suggestions(15)
this study was to discern
this study was to diagnose
this study was to uncover
this study was to determine
this study was to find
this study was to trace
this study was to identify
this study designed to detect
this study was to examine
this study were to detect
this study was to estimate
this study was to investigate
this study was to describe
this study was to establish
this study was to clarify
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com