Sentence examples for this study was ascertained from inspiring English sources

Exact(4)

The vital status of all EPIC-Norfolk participants for this study was ascertained up to 31 March 2010 through linkage with the UK Office for National Statistics.

Specificity of the antibodies used in this study was ascertained by nuclear immunostainings and by the appropriate size of a single-reactive band to the predicted molecular weight.

Sequence orientation of approximately 78% of the unigenes discovered in this study was ascertained, along with the annotation of their function by searching against public databases.

Prevalent ischaemic heart disease (IHD) and stroke in this study was ascertained through self-rated disease at baseline (between 1993 and 1997), subsequent health examinations and any recorded episodes of IHD or cardiovascular accident from hospital episodes statistics data accumulated from baseline until 2009.

Similar(56)

The families used in this study were ascertained through the Kathleen Cuningham Foundation Consortium for Research into Familial Breast Cancer (kConFab).

Subjects in this study were ascertained as part of the Grady Trauma Project, which is an ongoing molecular genetic study with a primary focus on posttraumatic stress disorder.

Thus exposure data in this study were ascertained on all cases of cerebral palsy and a subset of all preterm infants enrolled in the longterm follow-up program.

Our main aim in this qualitative case study was ascertain the range and nature of New Zealand policymaker opinions on the regulation of smoking in homes, cars and public parks and playgrounds.

The aim of this study was to ascertain the opinion of Spanish psychiatrists of this phenomenon.

The purpose of this study was to ascertain that these isoforms are also present in humans.

The purpose of this study was to ascertain the effectiveness of this program.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: