Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Part 3 of this standard defines a software model for defining automation projects as well as 5 programming languages.
This standard defines, in natural language, some generic terms which are common in Robotics and Automation such as robot, robotic device, etc.
This standard defines the term absorbable as "an initially distinct foreign material or substance that either directly or through intended degradation can pass through or be metabolized or assimilated by cells and/or tissue".
Similar(56)
This voluntary standard defines the 'rules of the road,' offering guidelines to companies for conducting business in a way that respects and engages appropriately with indigenous lands and peoples.
\ \text{I}\Delta_0\) proves that \(\varepsilon x,y,x \) satisfies the standard defining equations for exponentiation.
To this end, the IrFM standard defines a number of core services that enable basic transactions between the POS and the PTD, as well as a Core IrFM Protocol (CIP) that passes transaction commands from IrFM services to OBEX.
If multiple rounds of negotiation are required, the WS-Agreement Negotiation [8] standard defines how this can be done.
For this purpose, the DVB-RCS standard defines different capacity request procedures (managed by the NCC) to allow the differential treatment of capacity requests coming from applications with specific QoS requirements, while trying to optimize resource usage.
The standard defines several bandwidths, but in this testbed, the 3.5 MHz configuration has been chosen.
Our examination standard defines the best way to go about this task," explained Fraunhofer's Theobald Fuchs, who leads the project, in a news release (digitalize is his word).
The data security standard defines how organizations manage cardholder information.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com