Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "this specific book" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to refer to a particular book that has been previously mentioned or is known to the reader. Example: "I found this specific book to be incredibly insightful and informative on the topic of climate change."
Exact(2)
"When I told her how many copies they were printing [2m for the first US print run] she was completely shocked, because this is a book she had been advised to put on the back burner … I think she remembers so well the editor saying, 'hang on, let's do something else', and that will have had, I think, a major impression on her life and her view of this specific book".
Make sure to write it in the book as this is the ID used to track this specific book.
Similar(57)
Complimenting the main tab are four individual tabs with additional information about the specific book.
Book discussions are a part of the ninth- to 11th-grade curriculum, and students are required to complete written essays as well as original art-focused projects related to the specific book.
In many cases, self cleaning is not the best option; rather, take it to an antiquarian bookseller or collector for advice tailored to the specific book's needs.
Amazon has not responded to the BBC's request for comment on the issue, except to confirm that the specific books listed by The Kernel had been removed.
There is still an enormous potential to push this tool further, to instead reconnect individuals with their own history by giving them access to the specific books they would have lost, if they cannot physically go to the library themselves.
There was no specific book.
Some in the publishing industry questioned whether liberals need a specific book club.
Some of Christie's notes for a specific book span years.
It opens up Pandora's box and becomes an issue larger than one specific book".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com