Sentence examples similar to this solution furnishes from inspiring English sources

Similar(60)

The perturbation-based modal solution furnishes, first, explicit formulae for the parameter combinations which realize the internal resonance conditions and, second, asymptotic approximations of the resonant frequencies and modes.

The solution furnishes the concentration profiles for reactant and product and their dependence on the time elapsed from the initiation of the halfcycle t′, on the frequency of the periodic potential, on the number of cycles, N, and on the symmetry of the signal.

The reaction of N- 2- hydrazinecarbonyl)aryl)beN- 2- hydrazinecarbonyloliN- 2- hydrazinecarbonylidified etharyl benzamides furnished the corresponding N-(2a(2-(2-oxoindolin-3-ylidene)hydrazinecarbonyl)phenyl)benzamides 5aj, respectively.

This approach is based on theoretical results obtained in former works and furnishes not only a local solution to the problem but also an estimate for the state space region where this solution is valid.

This solution already exists.

This solution proved stillborn.

This solution was filtered.

In Section 3, we develop the OFEE method via the POD method for the 2D viscoelastic wave equation, analyze the stability and convergence of the OFEE solutions, and furnish the implement procedure of the OFEE method.

Then we establish an optimized FE extrapolating (OFEE) method based on a proper orthogonal decomposition (POD) method for the 2D viscoelastic wave equation and analyze the existence, stability, and convergence of the OFEE solutions and furnish the implement procedure of the OFEE method.

This article furnishes an overview of behavioral archaeology's basic principles and applications.

This approach furnishes complementary information to the usual clustering coefficient and mean minimum separation length.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: