Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This should kick start your confidence and give you the drive to work harder.
Similar(59)
The EU has given its blessing to DVB-H, which, while annoying proponents of other standards such as Qualcomm, should kick start the industry.
These new entrants should kick start innovation and competition among manufacturers that will hopefully increase scooter life and unit economics as a result.
And if your company isn't charging full speed ahead on diversity, then perhaps you should kick start that conversation.
And no one is taking into account the next generation, the Gen Y'ers or Millennials entering the workforce, which because of their size should kick start growth and obviate the worries about soaring budget deficits as the baby boomers retire.
"This report should kick-start a cross-government approach to tackling global poverty and tax avoidance … In order to help developing countries stand on their own two feet, the UK needs to crack down on tax havens, fix unfair tax treaties and end the 'race to the bottom' on corporate taxes".
We don't believe that government regulations should kick-start integrated reporting in China, although this will eventually be necessary.
The review should kick-start an open debate about how best to achieve this, drawing on evaluations of the SBRI and comparable international initiatives.
Japan should kick-start growth and overhaul the tax code.
The UK's main nuclear power generator is set to be bought today by French energy group EDF in a £12.4bn deal that should kick-start government plans for a new generation of atomic plants.
The finale, however, is perfunctory after much that has gone before, and it seems odd that Bellini, among the greatest of all composers of recitative, should kick-start his operatic career with a work that deploys spoken dialogue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com