Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The extent to which this should be pursued depends partly on the perceived distortions the redistribution would cause and partly on how much more value the far more numerous not-so-rich can squeeze out of each additional dollar.
This should be pursued as there are many benefits to doing so [ 1- 15].
However, research on the relative influence and the combined effects of those factors has been limited and this should be pursued in the future.
53 It is possible to overcome some of the limitations in the present study, and this should be pursued in further research.
Although we did not find a similar correlation between capillary density and age, the lack of avascular areas found in a normal cohort and those in our population with well-controlled type 1 diabetes, suggests this should be pursued in larger studies in the future.
Similar(55)
With more articles published on this subject, it is necessary to call for the wide application of the CONSORT and STRICTA standards to improve the quality of reporting, and this study should be pursued further with a greater number of reports on this subject assessed and analyzed.
But this approach should be pursued with caution, and only if we can be sure that such force will not create more enemies than it kills.
While the Allied Irish internal report did not investigate whether there was any collusion with Mr. Rusnak from outside the bank, it said this issue should be pursued.
The commission said any chance for councils to save money in this area should be "pursued enthusiastically".
This goal should be pursued for its own sake, since other ends may distract us from the course of inquiry.
Whatever the reasons are, however, we believe that this issue should be pursued to explore the possibility of EQ prediction as long as the possibility exists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com