Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
This seems useful in limited situations, because only small parts of personal data are used to analyze user activity patterns.
As understanding of the two systems is a matter of generations, conversions (in brackets) to imperial units should be provided wherever this seems useful, though usually one conversion – the first – will suffice.
The second reflects a common way of exploring knowledge; this seems useful in various applications, e.g., in Information Retrieval.
In this pilot study the alkaline comet assay offered information about the amount of DNA damage and the DNA repair status in PBL from individual patients and this seems useful in predicting the response to chemotherapy.
Similar(56)
This seemed useful, especially during the curriculum approval phase.
At first sight, this idea seems useful, given that as (Neale 2002: 149) asserts, not all action is of the same type.
This approach seems useful in Lebanon, but can also serve in other countries with similar geo-environmental conditions or those lacking detailed geospatial data.
This kit seems useful, though, if only because it provides a semi-eco-friendly way to put together a new bike.
In this context, it seems useful to remember the influence of the hydrophobicity of the initiator during the microwave-induced miniemulsion polymerization of styrene [ 22].
Although little evidence is available on tailored strategies in this subgroup, it seems useful to incorporate screening of depressive symptoms at enrollment and to consider cognitive behavioral therapy or to add antidepressants [ 102].
In this way, it seems useful to develop analytical tools that allow the determination of the antioxidant capacity of mixtures composed of endogenous and/or exogenous compounds, such as in vitro model systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com