Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This section attests to a mind-boggling range of art brought in from one margin or another: shows of underground comics, underground Russian Conceptualists and the more grueling forms of performance art (that was the 1995 show "Endurance") on the one hand and, on the other, 60 years of exhibition announcements and posters from museums and galleries all over the United States.
Similar(59)
Xue's quote from the prior section attests to the level of disrespectful treatment customers visit upon migrants that was far from exceptional.
My ideas, my truth claims, are instantaneously up for grabs, awash in the democratic sea of your criticism, your praise, your collective revision (as a look below at the comments section attests).
With respect to contractual protections, recent acquisition agreements between technology companies and healthtech startups have included detailed sections attesting to the legality of the target company's medical devices and their compliance with laws — specifically FDA regulations, the Federal Food, Drug and Cosmetic Act, HIPAA and any other laws relating to fraud, abuse or kickbacks.
This section twisted and turned, the occasional roadside plaque attesting to shipwrecks during the 1800 and 1900s.
In this section, we present our experimental setup as well as selected simulation results to attest the advantages of our proposed solution for wireless video streaming services.
As the capital's drivers will attest, they are extremely productive, handing out almost 5m fines in 2002.In this section What's it worth?
Sediment cores collected within this section showed all an increase in ammonium concentrations with depth in pore waters as a consequence of the landfill leachate dispersion, as attested by a simultaneous increase in chloride concentrations.
Ignore this section.
This section sucks".
Drop this section.].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com