Sentence examples for this same understanding from inspiring English sources

Exact(4)

As Bellow knew, little is more central to one's sense of self than one's work, and this same understanding informs Park's novel, giving it considerable ballast to balance the book's tart and shrewd (if occasionally twee) humor.

Jesus' famous statement on the cross was based on this same understanding: "Father, forgive them, for they know not what they do".

This same understanding of how plants, animals, fires and other processes interact is also key to predicting when and where future fires might occur under a changing climate.

You are deserving of this same understanding and kindness!

Similar(55)

This enables Kelsen to maintain the same understanding of the nature of normativity as Natural Law's conception, namely, normativity qua reasons for action, without having to conflate the normativity of morality with that of law.

The KB reflected on this challenge of bringing all staff to the same understanding of the value of pre-processed data and where to begin a search.

And in her talks with President da Silva, she said she wanted "to be sure he has the same understanding as we do as to how this matter is going to unfold".

Pomel said that "the root of all of this collaboration is to make sure that everyone has the same understanding of the problem".

The agreement on the annotation results allows us to infer that they share the same understanding, and, consequently, we can expect them to perform consistently under this understanding.

We do not have the same understanding of human rights.

But it was harder to find the same understanding, or availability, of the house drink.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: