Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Anyone interested in the art of songwriting would clamor for a seat within earshot of this round table.
ROSIE PEREZ ("White Men Can't Jump," "Fearless"): I initially wanted to do this round table because of my stepdaughter, because she told me that there was a Web site where I was nude.
This round table brought together a panel of representatives of French public and private protagonists from the advanced therapy sector.
The first part of this round table article provides an overview of distribution channels, particularly their constituents and structure, with a special focus on distribution channels in India.
This round table highlights the current aspect of management of fragility fractures and focuses on diagnosis imaging techniques, pharmacological treatment as well as recent advances in implant design and surgical techniques.
The objective of this round table, installed in 2008, was to debate and recommend solutions for a more human and secure manual sugar cane harvest.
Similar(45)
And he said, "This!" And I said, "What this?" "The round table," he said.
In light of this, the round table endeavored to clearly identify the conditions for implementation of post-approval studies specific to the characteristics of medical devices.
Menaker, a former fiction editor at The New Yorker and the former executive editor in chief of the Random House Publishing Group, is the host and editorial producer of this round-table program.
So instead we've decided to conclude this round-table on video game violence by posting a series of questions and asking you to tell us what you think.
In this round-table meeting of ICU experts in blood glucose control, it was recommended to always report the mean absolute relative difference (MARD) when testing a CGM device, where MARD values should be less than 14%; values of more than 18% should be considered to represent poor accuracy [ 32].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com