Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In a sign of the quick transformation, the interior ministry responsible for the police swung behind the protests.
Ab". -- referring to the Nazi political section of the concentration camp -- is also displayed, reformatted for Cyrillic letters, a sign of the quick transformation of the SS infrastructure after the war.
With a new school year under way, I caught up with Reynolds on the first day of classes to learn more about this incredible -- and incredibly quick -- transformation.
In this study, we developed an efficient and quick transformation system for Gram-positive thermophiles via ultrasound-based sonoporation.
"Our proposal was for a dramatic, quick transformation".
Ms. Douglas makes a quick transformation into a teenager, and becomes the very model of hyper, post-pubescent grunge.
Q: WABA's action plan refers to New York City's relatively quick transformation of part of Times Square into a pedestrian plaza.
A haberdashery or craft shop can supply ample buttons, ribbons, bits of lace or whatever else might be needed for a quick transformation.
Musa Ogilo, 67, a maize miller, said the area had witnessed a quick transformation since Obama became president, citing the levelling of roads and extension of the electricity grid to the village by local authorities.
But to allow for a seamless and quick transformation from plane to car and back, the Terrafugia team has devised a system that allows the pilot to enfold or extend the wings by pushing a button in the cockpit.
But its age neatly coincides with what the Harvard anthropologist Richard Wrangham estimates to be the discovery of cooking, which, as he wrote in his own fascinating book "Catching Fire: How Cooking Made Us Human," prompted our relatively quick transformation from Homo habilis to Homo sapiens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com