Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
"This qualification is historic," Albania's FA president, Armando Duka, said.
This qualification is more commonly known in the program as the drunkalogue.
This qualification is without significance here in view of the fact that the petitioner's case before the Department was handled, down to the time of his discharge by the Secretary, under these Regulations.
Myles Bremner, of the Independent School Food Plan, which aims to improve food in England's schools, was also enthusiastic about the new exam: "This qualification is another big step forward for food education in this country following the introduction of cooking as compulsory in the curriculum this term for all children up to the age of 14. Related: Thirty years on, how have GCSEs performed?
(Zing! Thanks ECJ – now I've nearly hit my word count!) But last week there were worrying signs that this qualification isn't working out.
This qualification is important if spurious non-causal dependences are to be ruled out.
Similar(45)
The response in the room to this qualification was broadly positive.
This qualification was originally created for use abroad and is very popular in Britain's ex-colonies.
This qualification was conveniently overlooked by a tabloid reporter who found that some independently governed church institutions were paying less than the Living Wage, at a time when Church of England bishops were recommending it in principle.
This qualification was clear in a statement that Mr. Romney issued in March, when he called for repeal of the 2010 law and presented his own vision for health care.
The common pre-Bologna qualification from polytechnic higher education ('Diplom Fachhochschule') should have been classified here, too, but individuals with this qualification are included in the ISCED 5A long category because the measurement instrument used in PIAAC does not differentiate them from university graduates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com