Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
This provides no particular incentive to do business in Kansas.
In common with other approaches to statistical inference, this provides no absolute threshold beyond which evidence is considered conclusive.
4.1), but this provides no grounds for supposing that he accepted a character in a dialogue as a historical person (pace Burkert 1972a, 341).
But this provides no reason to believe on a priori grounds that a living wage would fail to help poor families.
But, the argument continues, this provides no problem for functionalism (or physicalism), since these special first-personal concepts need not denote, or introduce as "modes of presentation", any irreducibly qualitative properties.
We can find cases were M ⊨ m1 ∈ m2, despite the fact that neither m1 nor m2 are even sets (indeed, as far as the model theory is concerned, m1 and m2 could both be cats, or rabbits, or hedgehogs, or …).[18] Further, even when all of the elements in M are sets, this provides no guarantee that the model-theoretic understanding of "∈" will agree with the ordinary English understanding.
Similar(40)
Yet this provided no solution.
Martin McGuiness, now the deputy first minister of Northern Ireland, "was probably armed with a Thompson sub-machine gun" but there was no evidence he fired the weapon and this provided no justification for the soldiers opening fire.
This provided no information on settled claims, which represent the vast majority.
Whilst initial methods were developed to take this into consideration, we found that this provided no improvement to the method, yet yielded a significant speed decrease.
Presumably, this provided no significant result, which therefore sends a strong methodological message about an optimised approach for multi-centric T1 weighted volumetric studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com