Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This provides ground crews with vital diagnostic information, allowing maintenance to be carried out more quickly.
Similar(59)
This provides grounds why airline industry is charged accordingly upon the non-compliance of the issued flight route for a specific flight.
Here there are not a variety of alternatives to be eliminated, and the rule of enumerative induction turns out to be more reliable than at the specific level: we have regularly been successful in finding causes at the specific level and this provides grounds for accepting the generic claim, the law about laws, that for all events there are causes to be discovered.
This provides grounds to predict that Arctic birds may display particularly strong plasticity.
The information collected and analyzed in this study provides ground for further investigations to improve the understanding of the molecular steps involved in EpapGV infection.
The observation that exogenous lipoproteins can protect against endotoxin-induced death and decrease plasma TNF in vivo provides ground to this idea [ 40].
This article provides grounded insights about an operational-level grievance mechanism at a foreign owned mine in Southeast Asia.
However, we argue that this study provides grounds for caution in assuming the universal resonance of a human rights approach.
Like the results of individual PCSTs, this review provides grounds for accepting that there is a surgical placebo effect.
This work provides grounds for future investigations to select a probiotic bacterial strain as a cholesterol-lowering therapeutic.
This situation naturally provides grounds for considerable concern, as many physical or mental health problems reported among marginalized street drug users can be chronic and/or severe, and are associated with extensive disease burden [ 59, 63- 65].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com