Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
This procedure constitutes a difficult task for process installations with a complicated structure.
This procedure constitutes an easy and eco-friendly method that may be feasible for large-scale production.
This procedure constitutes an improvement of our recently published method[1] which focuses on complex optimizations with rigid proteins.
In the term used by several contemporary Kantians (Herman 2007: Ch. 10, Korsgaard 2008, Reath 2013), this procedure constitutes reason itself.
This procedure constitutes one cycle of ethanol washing (E1) and was applied twice, thrice, or four times to obtain three more AgNW ink-labeled E2, E3, and E4.
This procedure constitutes only an approximation of the real number of antigen-specific cells present in a given sample, and cannot be taken as a method for determining absolute T-cell frequencies.
Similar(53)
This procedure constituted one round of panning.
This procedure constituted, is in one manner of speaking, an in silico bulk analysis.
This procedure constituted a quality control of the anchors with (i) refinement using detected false predictions (negative or positive) and (ii) validation of the motifs and Boolean combinations using incomplete genomes (Additional file 4).
The surgical procedure constitutes an injury per se, evoking a systemic inflammatory response.
The procedure constitutes a convenient and general pathway to attach functional or mesogenic groups to PSU via long flexible spacers.
More suggestions(15)
this trial constitutes
this case constitutes
this procedure fails
this procedure has
this procedure generates
this procedure is
this procedure does
this study constitutes
this group constitutes
this procedure achieves
this procedure dissolves
this procedure discourages
this procedure eliminates
this set constitutes
this procedure provides
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com