Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Idiom
Problem is thirty.
If a problem is 30, the problem is the person who sits 30 cm from the computer screen.
Exact(2)
How the radar system implementation solves this problem is irrelevant for this work, what matters is that the angular resolution results in a receiver directivity which can be expressed as azimuth-dependant gain G.
For many plant applications, this problem is irrelevant, because plant organs are often cylindrical or planar and therefore result in curves.
Similar(57)
This is a level 1 problem, because the fish function only to indicate that buoyant forces can potentially have significance for organisms, but the fact that the objects in this problem are fish is irrelevant to finding the solution.
This problem is for the most part irrelevant for the neo-X transcriptome, which can be assembled directly in females (but note that this approach will miss male-specific neo-X transcripts).
This problem is due to the use of potentially performance-damaging irrelevant and/or redundant features.
The prognosis of patients with acquired immune deficiency syndrome (AIDS) was so limited until recently, that the medical interest in other long term health problems was irrelevant.
Because the accuracy of the solution of approximated problem (5) is irrelevant with the original problem, it is more beneficial to refine the successive approximation often, rather than solving the approximated problem (5) to a high accuracy.
The problem (7) is irrelevant with the initial state k 0. The Markov chain with battery energy as state satisfies the weak accessibility ([11], Def. 4.2.2), as for a given energy arrival distribution {h 0,h 1,…} and for any states i,j, we can always find a stationary policy so that state i is accessible from state j.
In this instance, however, this is irrelevant.
Still, while interesting, this objection is irrelevant.
So for Situations II and III, this proportion is irrelevant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com