Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"this problem is exacerbated" is correct and usable in written English.
You can use it when a problem or situation is made worse. For example: "The heatwave has exacerbated the drought, making the water shortage even worse."
Exact(60)
By raising the threshold this problem is exacerbated.
This problem is exacerbated by a growing world energy demand.
This problem is exacerbated by dense planting which can initiate shade avoidance responses7.
This problem is exacerbated in the academic arena, in which access to statistical expertise is limited.
With increasing influx of refugees and migrants, this problem is exacerbated, leading to hygiene and pollution issues.
This problem is exacerbated by the fact that taxpayers still typically pay the bill when banks get into trouble.
This problem is exacerbated by the limited number of techniques available for solving fractional diffusion equations with time-dependent coefficients.
This problem is exacerbated in the multi-robot case, where there are now n world models keep in synch.
This problem is exacerbated in office buildings due to the reduction in inherent damping associated with modern fit outs.
This problem is exacerbated in spatial-temporal and multivariate settings where many observations occur at each location.
But even "Radiance" feels like too much of the same by the end, and elsewhere this problem is exacerbated by Mr. Feld's coercive control over visual effects.
More suggestions(15)
this problem is exaggerated
this problem is aggravated
this challenge is exacerbated
this problem is worsened
this spiral is exacerbated
this problem is solved
this approach is exacerbated
this problem is addressed
this inequality is exacerbated
this risk is exacerbated
this tendency is exacerbated
this phenomenon is exacerbated
this problem is called
this bias is exacerbated
this sorrow is exacerbated
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com