Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
For this priceless gift of peace many individuals and even whole communities, in Italy and elsewhere, expressed their thanks spontaneously by worshiping Augustus and his family.
If you were suddenly granted the miraculous ability to travel back in time up to 200 years, what damsel/mansel would you use this priceless gift to bone?
Similar(58)
To experience the priceless gift of perspective, please share your comments to this post below.
We must protect this plot of land for now and future generations, because we owe it to ourselves and to the young patriots who gave us the priceless gift of freedom.
As a nation we have been given the priceless gift of time to reflect soberly on how it could have been (and may still be) us, and to work out how far it's reasonable to go in order to stop it.
A swift "Dream on" is usually enough to return such gentry to the wakeful state, as well as bestow upon them the priceless gift of rapid eye movement.
One of only a couple of France players to emerge with credit from the Six Nations, the gliding speedster has the priceless gift of being able to beat players effortlessly.
While these women educators were essential to my journey, I can't ignore the priceless gift I had in the example of my mother--a woman who broke barriers in gaining a foothold in several law enforcement positions in Baltimore--from whose experiences provided a context for me to find the fortitude to deal with barriers in my way.
That support was the priceless gift my dad gave to me.
It was probably the most offensive thing I could imagine saying to someone who is trying to give someone the priceless gift of a child: "And just think of all the money you'll get".
I am going home a mother and wife who will laugh more, sing out loud more and appreciate my life and its possibilities even more, thanks to the priceless gift of my girlfriends.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com