Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This predetermined finish line means that plans for the dancers are both straightforward and hugely complex, in ways practical and emotional.
This predetermined list of TF included behavioural, dietary, environmental, infectious, traumatic, hormonal factors, and other.
This predetermined set is composed of the sequences with the highest probability of occurrence while performing the exhaustive search.
This predetermined criteria were informed by the project key outcomes from which the study variables and questions were derived.
This predetermined criteria were informed by the project key outcomes (see study variables) from which the study variables and questions were derived.
This might be explained by the fact that male sex and age are both well known risk factors for myocardial infarction and ischaemic heart disease, 20 so the presence of xanthelasmata just adds to this predetermined risk in men and in older people.
Similar(54)
This predetermines the goal of assessment and takes an ideological standpoint in the quality perspective and as a result, such standards are necessarily prescriptive.
Some are thought to cut it back to only 20%." This contains oily overtones of conspiracy, an insinuation that is offensive to those of us who fly aeroplanes for a living.Pilots cannot tinker with a jet's air-conditioning system to change the ratio of fresh to recirculated air as this is predetermined by the jet's manufacturer.
During this phase, predetermined evaluation metrics (denoted hereafter as offline metrics) are gathered.
This configuration predetermined values for moisture content of the retained material over the screen and separation efficiency regarding particle size.
You know, some people are eager to live a great span of life, but they failed… You know this is predetermined".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com