Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
This point refers to the results derived from the transplanted chimeric embryos.
Since this point refers back to the speculation in the previous point, and we have qualified the statements in both, we ask that the editors to allow some leeway in discussing these issues in the revision.
Again this point refers back to the speculation in the first point, which we have qualified, and therefore, we would assert that it is not our intention in this paper to analyze definitively or to resolve the " role of USF family of proteins in the circadian system" independently from the work already presented here showing that USF1 is a suppressor of the Clock mutant.
Similar(56)
Bisulfite treatment efficiency was determined by calculating the C to T conversion rate for all cytosine bases other than those in CpG dinucleotides (this includes CpA, CpC or CpT dinucleotides and is from this point referred to as CpH).
These behaviors have been identified by Schmidt and Moust (1995) and are known as (1) social congruence, (2) use of subject-matter expertise (from this point referred to simply as expertise), and (3) cognitive congruence.
Interestingly, isolates identified as Ptr that appear to be nonpathogenic on wheat (from this point referred to as non-pathogenic) are often isolated from native grasses as well as wheat; whether this is due to sampling bias or actual host preference is currently unknown.
This last point refers directly to the inherent complexity of the field of health policy and system research, constantly influenced by political and social dynamics [ 54].
The second discussion point refers to the sample design.
The first discussion point refers to the study objectives.
This crucial point, referred to as "Max Q," is often considered to be the most stressing moment during launch, as the rocket is pushing through the speed of sound.
Q: Was this at any point referred to the independent adviser on ministerial interests?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com