Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
This panel consisted of seven types, including indica (301), temperate japonica (13), tropical japonica (57), admixed japonica (9), admixed type (17), aus/boro (16), and basmati/sadri (10) (Additional file 2: Table S1).
This panel consisted of the filmmaker, Daniel Barnz, who is a son of a teacher and a grandson of a teacher (and I think he listed about 5 other relatives in the profession).
This panel consisted of three prostate cancer cell lines (DU 145, 22RV.1 and PC-3), two breast cancer cell lines (MCF7, HS578T), one melanoma (MDA-MB-435), a non-transformed prostate epithelial cell line (NPrEC) and a non-transformed, immortalized breast cell line (hTERT-HME1).
This panel consisted of 26 people engaged in various telepathology projects across Canada.
This panel consisted of two mononucleotide (Bat-25 and Bat-26) and three dinucleotide (D2S123, D5S346, and D17S250) repeat sequences.
This panel consisted of five individuals who had a good response to prednisolone (PGR) and five who had a poor response (PPR).
Similar(50)
This panel, consisting of four experienced practitioners top to bottom: Verena Salvi (bio; lead discussant), Danielle Elleman (bio), Danielle Murphy (bio), and Kristen Slesar (bio)—will address the issues that came up during that contentious time.
Drug Resistance Virus Panel: This panel consists of 29 EQAPOL viruses with drug resistance mutations.
Genetic Diversity Panel: This panel consists of 50 EQAPOL viruses representing genetic and geographic diversity including samples with Drug Resistance Mutations.
This panel consists of approximately 5,500 SNPs evenly distributed across the genome with approximately 2,310 of these SNPs being informative for the B6 and BALB inbred lines.
This panel consists of 1,449 SNPs chosen from the Wellcome-CTC Mouse Strain SNP Genotype Set (http://www.well.ox.ac.uk/mouse/INBREDS), of which 1,311 (90%) were successful within the CD-1 mouse samples (Dataset S1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com