Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Unfortunately, with this operationalisation (and with no information in the data set about the respondents' birthplace), it is not possible to distinguish between first- and second-generation immigrants.
We choose this operationalisation because the impact of socio-economic conditions is assumed to be particularly important for the chances of starting vocational education in the dual training track due to close linkage to the labour market.
In this study, Hood's doctrine was used as an attempt in this operationalisation process.
While this may be problematic epistemologically [ 22], this operationalisation does allow some comparison with earlier studies.
This operationalisation might also be relevant for ACOs and CCGs and other DOCs because they will probably be confronted with the same aspects of QM as well.
Similar(55)
Addressing this issue, the operationalisation of HSU in included studies was documented in considerable detail (table 1 ).
Due to this heterogeneity, the operationalisation of CASP and some items are likely to have different cultural meaning or value for those from CEE and FSU.
For example in this study, the operationalisation of area-level SEP at the State Suburb and reported associations with MetS incidence may be reflective of the underlying spatial properties (i.e., level of aggregation and configuration of zoning).
Special attention may be put on the ageist implications of (this specific operationalisation of) acceptable health.
To illustrate the operationalisation of this 'values-rules-knowledge' (VRK) framework we developed biophysical adaptation pathways for agricultural landscapes of south-eastern Australia, which are expected to become warmer and drier under climate change.
Most respondents noted that while supporting self-management is an important goal of their care programmes, the operationalisation of this care component remains underdeveloped.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com