Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The next year, James Moe, the state public works director, subsequently asked the California State Legislature to lengthen SR 75 to connect to this new crossing, rather than using I-5 to make the connection.
In 1860, Prince Albert suggested that a new tollbridge built between the two existing bridges would be profitable, and in the early 1860s the Albert Bridge Company was formed with the aim of building this new crossing.
Similar(58)
This new, cross-departmental position was created by Corbyn, and filled by the Labour MP Luciana Berger.
"Pour Antigone," which she choreographed in 1991, is the final dance event in Lincoln Center Festival 2000, and it is a landmark work in this new cross-pollination.
Also, where different rules are required by local law, those will apply instead of this new cross-U.S. limit.
This new cross-sectional expansion model is benchmarked against traditional finite elements and other implementations of the Unified Formulation by means of static analyses of beams with different complex cross-sections.
This new cross-disciplinary approach has led to a substantial improvement in the knowledge base on past Antarctic climate and to the understanding of the factors that have guided its evolution.
"This new cross is welcome, I will carry it if necessary," he added, alluding to Jesus's suffering on the cross.
This new cross was performed according to previously described procedures (Kawajiri et al. 2014).
Finally, this new cross will foster further linkage analysis of variable phenotypic differences (i.e. growth, virulence, etc.,) between divergent and clonal lineages of T. gondii.
A combination of this new cross-linker with a novel doxorubicin (DOX)- branch-PEG macromonomer provided BASPs that simultaneously degrade and release cytotoxic DOX in vitro.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com