Sentence examples for this mostly translated from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

For Jenkins, however, a home-loving Cancerian to the core, this mostly translated into early extended periods of travel to Europe, following his art training at Kansas City Art Institute (and an apprenticeship in a ceramics factory) funded on the GI Bill via the Art Students League.

Similar(59)

And they wrote with a spare, elegant dispassion, mostly translated into a limber-free verse.

The word oestrogen, meanwhile, is derived from "oestrus", a Greek word mostly translated as gadfly or frenzy (but sometimes as verve) and the suffix "gen" (producer of).

Zweig comes to American bookstores courtesy of Pushkin Press, a British-based publisher focused on modern classics, mostly translated works.

Rival militias, calling themselves "anti-balaka" (mostly translated as "anti-machete"), formed to protect members of the country's Christian majority, but they brought terrors of their own, massacring Muslim civilians and hounding the Muslim population from large swaths of the country.

The instrument used in these studies is mostly translated versions of CBCL, Conner's Children's Behavior Scale and ABC.

Furthermore, we found that mRNA molecules of intron-lost genes are mostly translated on free cytoplasmic ribosomes, a feature shared by mRNA molecules of the parental genes of processed pseudogenes and long interspersed elements.

For now, China's presence mostly translates into money, and the doors it opens.

The apps mostly translate single words only, so if your query involves a longer phrase, it would take many minutes to complete the task.

Increased productivity mostly translates to higher LAI, and possibly canopy conductance (at least at LAI <3, Krogman 1967; Schulze et al. 1994; Novick et al. 2009).

This can mostly be translated to mean a general disdain for the establishment, profile pictures involving Anonymous masks and lots of radical ideas about the law, i.e. that members don't really have to follow it.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: