Sentence examples for this mood is echoed from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Inside the gallery this mood is echoed in the three TV monitors Disco-Nexion and Disco-Nexion Red and Blue (the titles are borrowed from Krzysztof Kieslowski's French trilogy of films Trois Couleurs) Born in 1969 in Norilsk, reputedly a bleak filthy city, in Russia's Arctic Circle, Bartenev must have had a hard childhood.

Similar(59)

This mood was echoed on the Labour benches with the culture select committee member Paul Farrelly warning: "The BBC Trust has compounded all the errors by agreeing to this misjudged double payoff and, in so doing, has made it doubly difficult for even the friends of the BBC, and there are many, to stand up for it".

Mr. Penn and Mr. Nicholson (in a brilliant, understated performance) plumb the soul of this lonely, brooding protagonist whose mood is echoed by the ominously beautiful Western landscape.

Its introspective mood is echoed by cinematography that observes the characters through reflecting windows.

The mood was echoed on stock markets, where the FTSE 100 index hit a two-month high.

His upbeat mood was echoed by India's finance minister, Palaniappan Chidambaram, who said the successful bid reflected the new-found confidence of Indian industry.

That conciliatory mood was echoed by Gabby Levy, Israel's ambassador to Turkey, who was quoted on Turkish television as saying: "There can be difference in opinion between close, friendly countries from time to time, and we, Turkey and Israel, especially have different views on Hamas and Iran".

This sentiment is echoed by other insiders.

This view is echoed elsewhere.

This idea is echoed elsewhere in Infrastruktur.

This sentiment is echoed widely throughout ATG".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: