Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
This may widen the degree of inequality in the smoking ban between public and non-public places, although compliance with the law is also important.
Well resourced health and social care systems tend to have more services [ 47], and although this may widen the range of available care options for patients, it will also make coordination more complicated.
Similar(56)
This disparity may widen if, as seems likely, America's next adversary has more sophisticated air defences than the Taliban had.Britain has contributed to the air campaign over Afghanistan in some specific ways.
This gap may widen further as investors price in the risk that governments will do all they can to avoid bailing out banks (although higher equity levels, the thicker bottom slice of the cake, also offer bondholders more protection from losses).A second risk is that senior bank creditors will respond to the potential for losses in a way that makes the system less stable.
This study may widen the application of maghemite especially the γ-Fe2O3/MgO film.
As always, when you are dealing with insurance, you must check the fine print, and although your eyes may glaze over when you read this, they may widen in surprise when you discover what isn't covered.
Dropping this policy may widen inequalities.
This strategy may widen the therapeutic window of these and other drugs and may enhance the clinical efficacy of synergistic drug combinations.
Collectively, novel combinations based on synergy uncovered in this study may widen the therapeutic arsenal against HCV infection for prevention of liver graft infection, treatment of difficult-to-treat-patients and provide alternatives for patients with contraindications to particular compounds of SOC or future IFN-free regimens.
This, in turn, may widen the spectrum of proposed follow-up schedules.
Simple, reproducible techniques may widen this application.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com