Sentence examples for this may assists from inspiring English sources

The phrase "this may assists" is not correct in English.
It should be "this may assist." You can use it when suggesting that something could help or provide support in a particular situation. Example: "If you follow these guidelines, this may assist you in completing the project successfully."

Exact(1)

This may assists sputum expectoration and relieve breathlessness without the side-effects that would occur if additional beta agonist treatment were given.

Similar(59)

This may assist in the diagnosis and in the management of the treatment of patients with chronic tophaceous gout.

Hence, this may assist the transesterification to reach equilibrium faster, and thus affects the % of ME yield for transesterification.

However, in calling this potential waste "doing things too early" this may assist in getting clinicians to relate the concept to their specific situation.

This may assist in identification of patients that are in foremost need of treatment and may respond optimally, with the highest efficacy and lowest safety concerns, to a given treatment.

This may assist in the development of personalised management strategies.

This may assist clinicians in identifying patients most likely to benefit from ICU therapy.

This may assist with prioritization of topics for synthesis within different topic areas.

This may assist counseling and risk assessment of MCADD patients identified in NBS programs.

This may assist in developing exercise guidelines specific for these patients.

This may assist in improving attitudes towards psychiatry and encourage more students towards a psychiatry career.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: