Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
This marvelous work brings something at once more abstract and more visceral to his art, and opens new sculptural possibilities.
With set mouth and grave eyes presided over by a double row of curled bangs, this marvelous work achieves a completeness that eludes Ms. Schreuders when she is working head to toe.
Certainly, Mr. Veltroni could not be happier, not least because he sees this "marvelous work," as he put it, as a precursor of a still more ambitious modernization of Rome.
At the age of 74, a man of exemplary life, and an extraordinary craftsman, the author of this marvelous work, the church, died piously in Barcelona on the tenth day of June 1926; henceforward the ashes of so great a man await the resurrection of the dead.
Similar(52)
All human beings are the marvelous works of the Creator, with equal dignity and worth.
In order to have a vigorous notion of human dignity and a living understanding that all human beings are the marvelous works of the Creator, you have to actually be able to see others as human.
Emsley, a science writer in the department of chemistry at Cambridge University, drew on 20 years of collected magazine and newspaper articles to produce this marvelous reference work.
But a stone plaque in the ground makes it clear: This marvelous, inspiring work, a 100-foot-long Grand Central Terminal waiting room of polished cedar, with rounded benches and a cross-vaulted pavilion, was lovingly recreated in 1988, barely a generation ago.
Notwithstanding some marvelous work from the supporting cast, this is essentially a monodrama, and Ms. Kidman's gradual fragmentation is heartbreaking.
Both of them have done marvelous work and have reaped the rewards.
Another marvelous work is an anonymous Indian miniature painting titled "Maharana Pratap Singh Bestowing Gold Coins Upon Raj Singh," a gouache and gold on paper dated circa 1754.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com