Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Samsung's president of visual display products, Boo Keun Yoon, told the Guardian that 3D fatigue killed off three-dimensional filming in the 20th century but that new techniques have overcome this lingering problem by creating a more consistent image.
We finished our conversation agreeing that there had to be a better way a solution to this lingering problem.
I asked Microsoft for an official stance on this lingering problem, and they swiftly got back to me, pointing out that Windows Live Mail works properly with a variety of browsers and platforms (good), but not the way it should with Chrome (bad) and that they're "actively working on making the service compatible with other PC browsers and they'll let me know when they have more to share" (ugly).
Similar(57)
But the lingering problem is this: The Elian case underscored the central challenge the campaign had already pinpointed, that Mr. Gore needs to counter the perception that he is more preoccupied with tactics than principle.
This paper will be used to highlight the different sources of renewable energy which is critical to solve the lingering problem of electricity generation in Nigeria.
Both take a nostalgic and fondly humorous look back at the GDR to address questions about the lingering problem of German identity.
A blame game will not solve the lingering problem.
There needs to be short-term and long-term policies to address the lingering problem between the two communities.
This may be an opportune time to holistically explore the use of antioxidants in solving the lingering problem of diabetic neuropathy.
Analysts said the rejection raised questions about the lingering problems faced by the nation's biggest bank.
There were fears that the lingering problems of the South Bronx -- crime and poverty -- were moving eastward to Parkchester.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com