Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
To complete this latter research, in the light that one of the outcomes of expansion is often to increase arch widths and achieve space gain [26 31], it could be useful to investigate whether differences in arch changes were present.
This latter research will also add to greater practical understanding of health sovereignty as well as sustainability of medicinal plant harvesting.
Urban populations have been the primary target for this latter research focused on identifying environmental barriers to healthy eating in the U.S. [ 32- 36] and elsewhere [ 37- 43].
Similar(57)
The seven papers comprising this special issue all focus on the latter: research on the learning process in PBL.
However, one important difference between the procedure in this experiment and that in most confidence-accuracy research is that, in the latter research, experimenters first asked subjects to make a binary yes/no recognition decision and then rated their confidence on a scale for that decision.
For the latter, research shows sub-standard housing increases the risk of opportunistic illnesses among people living with HIV/Aids.
In the latter research area, recent deployment issues have been of increasing concern.
The objective of the latter research is to find ways of discriminating between explosions and natural earthquakes.
Controls for the latter research question are highly problematic, and no convincingly inert 'placebo' needle has yet been designed.
Although the evaluated parameters differed between the latter research and ours (PSQI global and ESS scores), common background-related factors may exist.
From all the latter research, it can be argued that for China, as well as Mexico, there is a significant difference between exports value and value added, generated in their national economies as a consequence of the use of imported inputs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com