Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Although popular with management consultants, this kind of restructuring is as likely to create complexity as simplification.With the industry in trouble and its balance-sheet swollen, what L&T really needs is not financial engineering but to be a tight ship and make no big mistakes.
This kind of restructuring doesn't occur in the steel industry, because of so-called legacy costs.
"President Bush's courageous decision last March to grant the domestic steel industry temporary import relief has brought us the time to pursue this kind of restructuring," Bethlehem Chief Executive Robert Miller Robert Miller said yesterday in a statement.
Byrne says that despite the decline, the average size of each holding has grown and this kind of restructuring has put the region in a better position to take advantage of the next "wine renaissance".
Similar(56)
Well, their labor contracts, with guaranteed living wages, often serve as a barrier to the kind of restructuring deals that people like Ross want to negotiate.
Mr. Schrempp offered few hints about the kind of restructuring that Mr. Zetsche is likely to propose for Chrysler, saying only that it was necessary to look at the "entire value chain" from development through marketing and distribution.
Before the change in accounting standards, this kind of debt restructuring was rare.
"Higher education is one of the last sectors of the economy to undergo this kind of systemic restructuring," Dragas says.
"Look for a case of a company that had to go through this kind of excruciating restructuring and kept innovating," Mr. Perez said.
This is not a new problem, and investors have been expecting some kind of restructuring of Puerto Rico's debt for a long time.
"It is good to restructure this kind of breeding in good farms, not on rubbish," the agency quoted him as saying.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com