Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"this kind of reporting" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a particular type of reporting that has already been mentioned. For example: "This kind of reporting is necessary to understand the full scope of the issue."
Exact(32)
This pressure from the public is widely seen as the main accelerator of the Chinese government's efforts on promoting sustainability reporting of the firms, and in turn as the main reason that has driven the agribusinesses to conduct this kind of reporting.
I guess Fisher will have to get use to this kind of reporting.
Catalyst Chicago's staff credit the particular niche of the outlet they worked for with allowing Karp to do this kind of reporting.
You won't get this kind of reporting anywhere else.
This kind of reporting is tiring and does our democracy a disservice.
"This kind of reporting to create and propagate false information to destroy his reputation, leadership and integrity will not succeed.
Similar(28)
My dad didn't have time as he was working so when I got in I'd have to prepare this kind of report on the day.
The appeals court reversed that decision, arguing that the government's intelligence report on the Latif case should have been given "a presumption of regularity" and that unless there is "clear evidence to the contrary," trial judges must presume that this kind of report is accurate.
Unfortunately, this kind of report is still rare.
In this kind of report, it would obviously be very interesting to see how the various crowdfunding players stack up against each other, and it leaves one jones-ing for some comparative analysis.
Right now it's free, a handy bit of content marketing to show off the company expertise, but Goldfield says because they have their finger on the pulse of small business, they can generate this kind of report, whether they choose to monetize it or not.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com