Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
For many, this issue reflects a mixture of basic fairness coupled with expectations of responsibility that society should encourage stable and enduring relationships.
Do you think this issue (reflects a normal startup problem with the new system) or (is a sign of mismanagement of the new health care law)?
It also matters because this issue reflects a bigger debate about whether the British government should champion national jobs at the expense of other economic decisions.
High-technology's effectiveness on this issue reflects a coming of age for an industry that first burst onto the political scene in 1996 -- even then defending option-rich pay packages was one of its major issues.
This issue reflects balancing between the actor-related and the reactor-related perspectives [35].
The current political divide on this issue reflects, if nothing else, a polarization that has always existed between the two sides.
Similar(48)
"I realized that this issue reflected every social health policy problem being faced by the country".
And a half-dozen Democrats declined requests to discuss this issue, reflecting what aides called the complicated politics surrounding it.
Recent strength in this issue reflected a $2.2 billion bid for the company that was rejected by management.
The Administration's prior skittishness around this issue reflected a sensitivity to criticism about "over-regulating" business, and a fear of potential political backlash to the inclusion of gender identity — which would afford protections to transgender workers, not just gay and lesbian ones — in the executive order.
The stories in this issue reflect the urgency of our times: Nathaniel Rich investigates a deadly plague causing sea stars to tear themselves apart.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com