Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Yet, up to date this issue has not been resolved.
This issue has not been resolved in Spain, and may therefore lead to either an overestimation or underestimation of total costs for society.
The authors state that this issue has not been resolved because the available decrees on TOP continue to cause affected women considerable pain, stress, and real suffering.
It is interesting to note that this issue has not been resolved in the more than 50 years that transplantation programs have been in existence [ 11].
Thirdly, it may be problematic to adjust tidal volume to body weight in the presence of fibrosis-induced weight loss, but this issue has not been resolved experimentally to our knowledge.
This issue has not been resolved yet, despite the study of Cole et al [ 8] showed a gain in the quality-of-life-adjusted survival time in the treated group when compared to the observation group.
Similar(53)
As far as we know, the issue has not been resolved.
Those underlying issues have not been resolved.
"Quite a few of the fundamental issues have not been resolved".
The technology is moving faster than the law, and many issues haven't been resolved.
This is a huge global human rights issue that has not been resolved". .
More suggestions(15)
this region has not been resolved
this dispute has not been resolved
this issue has not been given
this issue has not been established
this association has not been resolved
this question has not been resolved
this challenge has not been resolved
this relationship has not been resolved
this issue has not been considered
this issue has not been reported
this issue has not been tested
this issue has not been raised
this issue has not been investigated
this issue has not been clarified
this model has not been resolved
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com