Sentence examples for this is undergoing from inspiring English sources

The phrase "this is undergoing" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a process or change that is currently happening or being experienced. Example: "This is undergoing significant transformation as we implement the new policies."

Exact(1)

There are concerns about the epigenetic changes in these cells and this is undergoing intense investigation.

Similar(58)

In this respect, this country is undergoing a regulation process with various constituencies promoting new sets of rules to make French society more inclusive.

This country is undergoing a painful transformation.

"I understand this man is undergoing psychiatric tests.

This nation is undergoing a spasm of xenophobia, with poor South Africans taking out their rage on the poor foreigners living in their midst.

Still, in the Leonardo room of the museum, there is a small sign where the "Adoration" used to hang that says, "This work is undergoing diagnostic tests in preparation for restoration".

This evaluation is undergoing within the TINN (Treat Infections in Neonates) FP7 EU project.

This metropolis is undergoing rapid urban dynamics, like many other Latin American cities, but shows some idiosyncratic features.

This technology is undergoing a rapid and fragmented evolution, resulting in sensors that have uncertain data quality, measure different air pollutants and possess a variety of design attributes.

We found that this region is undergoing intensive forest fragmentation, shifting from forest-dominated landscapes to fragmented forests intermixed with agricultural lands and urban settlements.

However, which genes confer this effect is undergoing further investigation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: