Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"This is extremely high".
As four of Britain's most distinguished scientists wrote on December 17 in the Guardian, 'Although it is possible to imagine extreme circumstances in which the principle may have to give way to conflicting imperatives, the threshold to justify this is extremely high.' One such imperative might be the debasing of science, as happened in Nazi Germany.
This would allow the billions of users on feature phones with no data connectivity in feature phones to access the service – and their willingness to pay a monthly subscription for this is extremely high.
This is extremely high caliber work that gives credence to a critic's argument that if you look hard enough and long enough, there are great discoveries out there to relish.
This is extremely high quality data.
Similar(55)
Even then, say the authors of the new study from the University of Edinburgh, this was extremely high, given that 30 cases per 100,000 was considered a high-risk area.
For this reason, the direct surface runoff generated in this area is extremely high in comparison with the other components of the hydrologic cycle.
From a practical perspective, however, the cost of this method is extremely high and the process is more complex than normal approaches.
The reason for choosing a high strain rate for the DDD model lies in the fact that the computation cost of this model is extremely high and a high strain rate can lead to quicker convergence.
However, this approach is rather sensitive to shadows and lighting changes, since the only illumination intensity cue is used and the memory resource to implement this algorithm is extremely high.
Takaki et al. [19, 20] applied additive structure for spectral modeling and reported that the computational complexity of this structure is extremely high for full context labels as used in speech synthesis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com