Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
In a way, this is curious, because the bank has gone to great lengths to try to make its thinking plain.
The New Yorker, October 14, 1939 P. 13 Bachelors, we've noticed, are seldom troubled by moths, and this is curious because few of them take any precaution whatever.
By Russell Maloney and Wolcott Gibbs The New Yorker, October 14, 1939 P. 13 Bachelors, we've noticed, are seldom troubled by moths, and this is curious because few of them take any precaution whatever.
This is curious, because there were plenty of them about (turkeys were among the first animals noticed by William Hilton, a passenger on the Fortune, which arrived in November of that year), and because Winslow loved his birds.
This is curious, because Yasukuni is not simply a memorial to Japan's dead in all its wars; it is also the glorification of a half-century of Japanese militarism and aggression, of which the Koreans were the earliest victims".But this monument", says one South Korean official, "is our shrine".
And this is curious because, at the moment, as Martin Amis pointed out recently in an article in Talk magazine about the boom in pornography, which is today a $10 billion industry, there is a great deal of emphasis on the bottom -- specifically, on anal sex.
Similar(43)
Which is curious because, as businessmen often show us, there is nothing like learning on the job.
This was curious, because during so-called REM sleep (rapid eye movement), our muscles are usually paralysed.
This was curious because we were driving through Lomas de Chapultepec, the posh residential area in Mexico City, where pastel-toned mansions remind one of the toniest parts of Beverly Hills.
This is curious mainly because, to Bagehot's mind, the opposite is the case.
This strategy is curious because it is bound to invite comparison between the IARC and those regulatory institutions that have supposedly produced a more impartial evaluation of glyphosate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com