Sentence examples for this is ascertained through from inspiring English sources

Exact(2)

This is ascertained through reliable cognitions (tshad ma) by means of which the two truths are investigated.

This proportion is larger among those living in households in better economic circumstances, especially when this is ascertained through difficulty in making ends meet (data not shown).

Similar(57)

Gene level, as well as genomic level of DNA methylation, is ascertained through this technique.

The cohort is very large, and mortality is ascertained through linkage to administrative data.

Women's participation in the women's group intervention is ascertained through these interviews.

15 Follow-up mortality for all patients is ascertained through semiannual linkage to the Alberta Bureau of Vital Statistics.

The aim of the second design step is to generate new alternatives that could get a wider agreement than the reasonable alternatives identified so far; this is ascertained in the chapter through a second step of negotiations.

The families used in this study were ascertained through the Kathleen Cuningham Foundation Consortium for Research into Familial Breast Cancer (kConFab).

This family was ascertained through initial identification of the proband, a 35-year-old men (III2, Figure  1).

This can be ascertained through the use of CRNT, which also allows the computation of a candidate set of parameter values.

Prevalent ischaemic heart disease (IHD) and stroke in this study was ascertained through self-rated disease at baseline (between 1993 and 1997), subsequent health examinations and any recorded episodes of IHD or cardiovascular accident from hospital episodes statistics data accumulated from baseline until 2009.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: