Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for this is a strain from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(4)

This is a strain of pragmatism that is different from what President Barack Obama ran on in 2008.

This is a strain on the fighter, who should be concentrating on his business or else playing some simple card game or an intricate practical joke.

In Geneva on Thursday, Gregory Hartl, a spokesman for the World Health Organization, said, "What we understand is this is a strain which has never been detected in an outbreak situation before".

In Geneva, Gregory Hartl, a spokesman for the World Health Organization, said, "What we understand is this is a strain which has never been detected in an outbreak situation before".

Similar(56)

In the present study we demonstrated a similar effect in C57BL/6 mice, showing that this is a strain-independent mechanism.

Could this be a strain difference in D. melanogaster lines?

The key indicator for this mechanism is a strain in a relatively large area around the surface tracks.

This could be explained by the fact that this is a field strain facing a different ecological environment than that of the laboratory resistant strain.

This is a clinical strain isolated from the periodontal pocket and is one of the most studied of the Prevotella intermedia strains.

(This is a new strain of feminism, all right: "Don't tell me what to do with my ovaries!

Three hundred thousand people and half a million pigs are to be vaccinated, but there are fears that this is a new strain against which there is no protection.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: