Sentence examples for this is a core difference from inspiring English sources

Exact(1)

Even though the issue is extremely popular with the public (as poll after poll shows), and even though this is a core difference between the Democratic and Republican parties.

Similar(59)

"It's a core difference," Mr. Stirling said.

Here's a core difference between these companies and many I see in the Valley.

This is a difference about a policy — a core policy — but it's not a departure from longstanding American or Israeli policy, just a matter of emphasis.

They do this from within the strength and support of public school systems where celebrating difference is a core value.

This therefore suggests that despite the inter-line transcriptional differences (above) there is a core common transcriptional response of exposure to dauer or non-dauer larva-inducing conditions.

While there may not be a core generational difference between Baby Boomers and Millennials, those of us in generationally-diverse organizations do see each demographic's unique needs and the dynamics that those needs create.

Conflict among collaborators can feel like a failure, but differences in perspective are a core reason for teamwork in the first place, and resolving them effectively creates opportunities.

But there is one core difference, which makes the show a fabulous spectacle – whatever Bieber and company do, Big Bang do with fluorescent bells on.

The dispute between the men, which at its core is a philosophical difference over how best to help people in need, began over housing and now extends to a long list of issues.

For all the similarities between the two Democrats, there is also a core thematic difference between them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: