Sentence examples for this interpretation is based from inspiring English sources

Exact(42)

But this interpretation is based on a longstanding conceptual error embedded in the very language we use to discuss heart disease.

This interpretation is based on a reading of that argument that is controversial (see note 19).

This interpretation is based on the fact that gravimetric geoid model in the study area is above the reference ellipsoid.

This interpretation is based on the premise that PISA measures students' competence as educational outcomes (OECD [2004]).

This interpretation is based on further details provided by Hekkert and his co-authors, and on Miremadi's analysis [7].

This interpretation is based on Wang's (2011) analysis of Venezuelan society organizations during President Chavez's time in power.

Show more...

Similar(18)

This interpretation was based on the apparently sudden appearance of art and self-adornment at sites in Europe.

This interpretation was based on the use of rottlerin, a supposedly specific PKCδ inhibitor (though several PKCδ-independent targets have been reported [29] [31]).

This interpretation was based on three observations of attenuation of CP dissociation induced by jasplakinolide (Jas), LIMK1 overexpression and stress fiber association of CP probes.

This interpretation was based on the error-likelihood model [44], [45], [but see also 46], which postulates that the activation of the ACC (and thus its electrophysiological counterpart, the ERN) is not modulated by the presence of conflict or the detection of an error per se but the perceived probability of making an error (here the ratio of YES/NO responses).

This interpretation was based on the fact that the rate of the current rise in the laser-pulse photolysis measurement was pertinent to the channel opening.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: