Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This is perhaps unfair as the book contains this indisputably awesome passage: "Those cute little PacMen with their special nicknames, that dinky signature tune, the dot-munching Lemon that goes whackawhackawhackawhacka: the machine has an air of childish whimsicality … Do I take risks in order to gobble up the fruit symbol in the middle of the screen?
Devoted theater fans are not necessarily familiar with the nether reaches of the cable dial, so it's possible that they never discovered this indisputably brilliant Canadian television series, which was seen on the Sundance Channel and is loosely based on the Stratford Shakespeare Festival.
Nothing could seemingly go wrong with this indisputably talented team with the best batting line-up in the world.
Similar(52)
Senator Patrick J. Leahy of Vermont, the committee's ranking Democrat, said, "This report indisputably shows that this secret surveillance was calculated, systematic and sweeping in its scope".
This was indisputably a fashion moment.
For the next four weeks, this is indisputably Anthony's team.
This is indisputably the domain of stars, not actors.
This was indisputably true for one audience member: a toddler in a checkered dress.
"In purely political terms, this is indisputably a setback," said one Democratic strategist, noting that Mr. Carnahan had taken a slim lead in recent internal Democratic polls.
Perhaps not, but this was indisputably the most successful Olympics ever for an Australian sailing team and quite a change from the 2004 Games in Athens, where the team won no sailing medals.
Unfair though this would indisputably be, the life of Denis Healey, the former Labour deputy leader and cabinet minister, who has died aged 98, is likely to be remembered as a story of what might have been.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com