Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
This, in turn, frees electrons.
This in turn frees the defenders, to whom the message from Guardiola is, "If our forwards and midfield have practically the entire opposition tied down, then you ought to be able to take on and beat the one or two forwards they abandon up front".
This in turn frees BIM from MCL1 sequestration enabling BAX/BAK oligomerization.
Similar(57)
This, in turn, freed up more offstage space for the actors and scenery.
On the rhythmic side, 4/4 swing had by now completely taken over, providing the basis for a new fluency, freedom, and (as desired) complexity in rhythm sections; this in turn freed the soloists and ensembles to explore new structural territories and all of these developments were expressed with a radically new virtuosity.
That, in turn, frees former dairy land for development, for suburban sprawl.
That discourages other insurers from entering the market, which in turn frees the dominant insurer to raise its premiums charged to its patients to cover the inflated reimbursements.
When bed occupancy rates are reduced, patient flow improves by allowing patient transfer to the wards, which, in turn, frees up EDs, so that patients from the waiting room or ambulance bay can be seen and processed, reducing ED length of stay, ambulance diversion and operating room cancellations [ 20, 46- 48].
This could in turn free up homes for would-be first-time buyers to purchase, although other proposals could include a crack down on interest-only mortgages and tougher affordability checks, which might make life harder for new borrowers.
This can in turn free everyone from having to "go through the motions" of supporting something that is no longer useful for society in a way that it once was.
Boards of directors are, in turn, free to use this manna from tax-payers to pay their employees lavish bonuses.
More suggestions(14)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com