Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
This has made possible the first direct inferences about patterns of evolutionary diversification in the soft-sediment macrofauna.
This has made possible the production, for the first time, of a classification scheme for the partials with a firm physical basis, and has given considerable new insight into church bell design.
This has made possible the discovery of novel components involved in signalling and stimulus-response pathways; the molecules include cyclic nucleotide cyclases, a nitric oxide sensor and a novel target for the hormone abscisic acid.
This has made possible to use metal NPs and their assemblies due to the influence of the surface structure for several applications (Tang et al. 2007).
This has made possible, and will continue to enable, reliable forecasts of economic trends, and has attracted a great deal of foreign investment in Russia.
This has made possible more incisive investigations into the nature of those polypeptides, encoded by more than half of the genome, which are likely to contribute, in the main, to RNA polymerase/replicase activity.
Similar(51)
This characteristic has made possible using these systems in quite a few places.
This ubiquity has made possible a revolution in module management, improving the time to market and cost of sophisticated network interfeces for devices.
Since its introduction 30 years ago, this technology has made possible the repeated simultaneous recording from multiple sites in a non-invasive manner.
This process has made possible the development of a paper-based diagnostic that detects pathogens in saliva or blood.
Moreover, this research has made possible the in-depth analysis of the factors influencing access to healthcare services that have rarely been considered in research in Colombia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com