Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(24)
This has hindered efforts to boost exports as the yen's weakness and rising energy costs has pushed Japan's current account deficit to its highest level since January and the worst for an October since 1985.
Banks have been all too willing to forgive debt or to provide new credit lines in order to keep deadbeats on their feet, and this has hindered the structural reforms needed to revive the economy.
"The rules for navigation, information classification and hierarchy and widgets such as drop-down menus -- and there are actually rules -- have not been consistently applied," Mr. Furness said, "so no standards have emerged, and this has hindered users' abilities to learn and master cyberspace".
In one example of how this has hindered the operation, Mr. Kerry's aides fielded complaints from donors and party leaders this week when the candidate went on television to respond, in a contentious interview, to questions about his anti-Vietnam activities 30 years ago.
There's little doubt that this has hindered the transaction volume of B2B marketplaces.
This has hindered the development of EMAT phased arrays with characteristics similar to those of conventional piezoelectric phased arrays.
Similar(36)
The implication being that this had hindered the investigation.
According to regional staff, this practice has hindered their ability to complete sound environmental analyses under NEPA," the National Environmental Policy Act.
This imprecision has hindered the search for drugs that could slow or block the disease's progress.
This approach has hindered much-needed political reform... Seeking by peaceful means a more plural politics in the Middle East and North Africa is in keeping with the UK's interests and with its values.
This problem has hindered the practical application of nominally stable infinite horizon MPC in industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com