Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
This has eroded the fear of debt, private and public.
This has eroded whatever fragile consensus that had been starting to form in favor of speaking out against Chinese policies.
This has eroded the confidence of financial markets, pushing the Brazilian real to a 12-year low against the dollar.
This has eroded Chief of Army Staff General Kayani's strategy to gradually regain control of the FATA agency by agency.
This has eroded Taiwan's competitiveness somewhat with mainland China, which has closely pegged its yuan to the American dollar.
"This has eroded my faith in government, because there was such a high when Obama came in," said Meredith Quill, 38, who lives in Los Angeles.
Similar(47)
This edge has eroded as financial engineering has become commonplace.
In recent years, though, American museum directors have come to fear that this safeguard has eroded, and that foreign museums, dreading entanglement in costly ownership battles, are more hesitant to make loans.
This week, Jacques Chirac paid an ego-boosting visit to Mr Conté on the French president's way to Nigeria and Cameroon.In this section How Angola's war protects polio The excuse vanishes Syria's nods and winks After Nkomo ReprintsSome of this goodwill has eroded.
Indians prefer to believe that it's some special Indian magic, colour and resilience – that doesn't need to obey ordinary rules – that's edged the country towards prosperity; and a belief in this magic has eroded faith in the hard work that it takes to keep democracy, institutions, society and trains behaving predictably.
Even more than the 2002 Farm Bill, this one has eroded U.S. credibility and leadership at the WTO trade talks and given the other key players yet another excuse to evade their own responsibility to make the Round successful responsibility that in the EU's case consists of accepting truly meaningful cuts in all the tariffs it applies to agricultural products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com