Sentence examples for this greatly differs from inspiring English sources

Exact(4)

This greatly differs from Pinterest, which tends to be more about "inspirational" imagery, not buying.

The simulation results reveal that China's total biogas production is unlikely to keep on a fast-growing trend in the next few years, mainly due to a recent decrease in rural household production, and this greatly differs from the previous goal set by the official department.

This greatly differs from any previously published work in terms of completeness, the use of multi-fragment local substructures, and the fact that the relationship to function was explored using no information about functional sites or sequence patterns.

This greatly differs to observations on alkanethiol monolayers on gold, where increasing chain length leads to a denser packing of the monolayer.

Similar(56)

This result greatly differs from that found in plants and animals, where helitrons frequently capture gene fragments from their hosts [ 13, 14, 34].

This small effect greatly differs from the effects seen for the p. (Ser37Pro) variant, which has a reduction of catalytic activity ranging from 30 to 70% dependent of the substrate oligopeptide.

If the genetic architecture of each family greatly differs, this assumption may bias family-nested QTL models to overestimate the degree of colocalization among effects within families.

And, of course, the potential impact greatly differs from person to person and game to game.

Regional immunity greatly differs from the conventional immune organ or system.

Painted in 1936 with intense colors, it greatly differs from the thinly covered 1945 composition.

Rural homelessness, however, greatly differs from urban homelessness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: